Tçnâ tâtou

 The new and changed headings from the Huitanguru/Pçpuere/February Te Whakakaokao/Mâori Metadata Working Group hui of 2021 are now available for use on the National Library website.

Tukua mai ôu whakaaro mô ngâ ingoa me tâpiri anô ki te paetukutuku! We’d love some requests for new terms!

As always we'd like to hear any new suggestions you may have for the rôpű (group) to consider. It's a really easy process: if you're handling a collection item that is either in te reo Mâori or has content about Mâori, and you can't find an existing term in our thesaurus to suit your item, please email reo@dia.govt.nz with your suggestion and the details of what you were working on. Suggestions where you don't know a Mâori term are just fine. Our next hui will be 3-4 June, so this is the perfect time to send in proposals for new terms!

He ao te rangi ka uhia, mâ te huruhuru te manu ka rere. 

Ngâ kaupapa hou / New terms

Hononga hângai – Effective engagement

Kaimâtai pűtaiao - Scientists

Kiriata poto – Short films

Marae â-kura – School-based marae

Mâtau â-wheako – Lived experiences

Mate hűkiki - Epilepsy

Ngâ hara a Riri – War crimes

Pou whenua – Boundary markers

Puritanga âkonga – Student retention

Tirohanga Mâori – Mâori perspectives

Toi puni – Installation art

Whare rűnanga – Meeting houses

More information about new and changed terms

Much of Te Whakakaokao’s recent work has focused on resolving long-standing requests that required further research.

The group has created a number of terms that may be useful in the context of educational resources. Marae â-kura describes marae that are sited at mainstream schools and provide opportunities for staff, students and whânau to 'live as Mâori' within a mainstream schooling context. Puritanga âkonga may be used to describe resources about student retention.

Other new terms may be relevant when describing the process or results of research. Tirohanga Mâori has been added to convey Mâori viewpoints or perspectives while Mâtau â-wheako may be applied to resources exploring lived experiences.

A new term has been created for exhibitions of installation art, Toi puni. This fills a long-standing gap in Ngâ Upoko Tukutuku as the existing term for art exhibitions, Whakaturanga toi ataata, specifically excludes installations. Also in the field of artistic creation, Te Whakakaokao has created a term for short films, Kiriata poto.

The group has received several requests relating to the concept of ‘engagement’. The term ‘Hononga hângai’ has now been added to Ngâ Upoko Tukutuku to convey the concept of effective engagement in the context of an equal partnership between peoples and institutions.

Other new terms include Pou whenua (Boundary markers), posts which are placed prominently in the ground to mark possession of an area or jurisdiction over it. The term Whare rűnanga, or meeting houses, may be applied in contexts where a whare rűnanga structure has been specifically identified.

Finally, Te Whakakaokao has begun to review terms and definitions relating to disability and special education. We have made some changes to the scope notes for Hauâ and Hauâtanga so that these are defined more appropriately and are discussing further changes.

 Nâ ngâ kaimahi o Te Whakakaokao