Ngā Ūpoko Tukutuku Māori Subject headings update, November 2013
Tēnā tātou katoa We are pleased to announce that Ngā Ūpoko Tukutuku, the Māori Subject Headings project has completed another upload of new kaupapa/terms. These terms came from the work of Te Whakakaokao, the Māori Subject Headings Working Group, at a hui held in September 2013. There are 25 new MSH that have been added to Ngā Ūpoko Tukutuku and are ready for use in library catalogues. Ngā kaupapa hou / New terms • He Wakaputanga o te Rangatiratanga o Niu Tireni = Declaration of Independence of the Northern Chiefs (1835) • Hinengaro = Intellect, Mind, Thought • Hītokotoko = Hopscotch • Hoahoa pūweru = Fashion design • Hui taurima = Festivals • Kaupapa rangahau = Methodologies, Research methods • Kēhua = Ghosts, Spirits • Kōpae hikohiko = CD-ROMs • Mahinga kai o te whenua = Food gathering (Land) • Mana tiaki tamariki = Child custody • Māoritanga = Māori culture • Pā whutupāoro = Touch rugby • Pakihi = Business enterprises • Pohewa = Imagination • Pūoro ā rorohiko = Electronic music • Pūoro ataata = Music videos • Roto = Lakes • Tauhokohoko-ā-ipurangi = Electronic commerce • Te Ao Hurihuri = Post-European era • Te Ao Tāwhito = Pre-European era • Tuhinga whakapae = Dissertations, Theses • Ture kaupapa = Constitutions • Ture Kāwanatanga = Constitutional law • Whakawetitanga = Bullying • Whanake taiao = Environmental sustainability Te mahi whakahou / Changes to existing terms A number of existing terms have been amended, some of which have been changed significantly. · The terms relating to food gathering and sourcing have been revised and expanded. Mahinga kai o te wai (gathering seafood) has been redefined as a narrower term of Awa (rivers), Moana (seas), Roto (lakes) and Kaimoana (seafoods). A new term, Mahinga kai o te whenua has been created to encompass land-based food gathering. · The narrower terms for Whāriki (woven mats) have been revised, and English notes have been added to clarify their meaning. These include Hei moenga, which is used for sleeping arrangements, Hei taupoki mō te hangi, which describes the hangi cover, and Whāriki wharanui, which is used for ceremonial mats. · Tangihanga (mourning ceremonies) now encompasses the terms Whakatakoto tūpapaku, used for the placement of the body, and Ki te kawe tūpapaku, used for customs around the placement of the body. · The terms relating to early childhood education have been revised to clarify their scope. An extra English Use For term, Early childhood education (Mainstream) has been added to Kura pūhou, and the English Use For term, Māori early childhood education, has been added to Kōhanga reo. Some other terms have minor changes, and these can now be viewed at http://mshupoko.natlib.govt.nz under Changes to existing terms, November 2013. If you have any questions, or potential terms you want to suggest, please email reo@dia.govt.nzmailto:reo@dia.govt.nz. Nā mātou noa nā ngā kaimahi o Te Whakakaokao Catherine Amey Collection Description National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa The Department of Internal Affairs Te Tari Taiwhenua Direct Dial: +64 4 470 4485 Extn: 3485 www.dia.govt.nzhttp://www.dia.govt.nz/ The National Library’s refurbished Molesworth Street building is now open from, Monday to Saturday 8.30am to 5.00pm. The Alexander Turnbull Reading Rooms and Turnbull Gallery are open, Monday to Saturday 10.00am to 5.00pm. All welcome.
participants (1)
-
Catherine Amey